Wednesday, August 17, 2005

Lagenda (Legend)

This is a secret most people don't know about me. I'm a very patriotic and Malay-loving person. Very so that people often mistaken me as the little Malay girl when I was a kid. I looked and talked like a Malay (good Malay accent). I can still pass as a Malay now! ;) With tan skin and not-so-straight-hair and exotic facial feature, many Chinese people (including my ex-roomates! haha! soooo hilarious at their puzzled faces upon knowing I was their roomate and I replied them in Chinese) would speak to me in Malay or English.

Ahhh, back to my secret - the first album I bought was Sheila Majid's Lagenda.I was 12 years old. ;) I love this song so much. So much that I could go through blowing and sucking THE HARMONICA over and over again - playing this song. Heh. Oh yeah, I can play the harmonica. Just need to be very sure of where to blow and suck...a proper and controlled use of breath. Tongue as needed ;)

Eh, do I sound dirty again? Don't intend to :P

This song is written/dedicated to the late Tan Sri P. Ramlee, the greatest legendary artist in Malaysia (in fact, in Malay society in South East Asia). He is a singer, writer, musician, actor, comedian...etc - a total performer. Yes. There is a P. Ramlee Museum somewhere, I forgot, in Malaysia. But I know where the P. Ramlee Street is, in Kuala Lumpur (the capital of Malaysia). I love that street! It's the hottest (okay, one of the hottest) clubbing area in KL! Right, I miss it terribly much.

Anyway, here's the song.

Sejuta bintang di angkasa (a million stars in the universe)

Sinarnya mempersona (its mesmerizing glitter)

Sebutir bintang di taman seni (one star in the arts' garden/park)

Cahayanya berseri (its splendour light)

Biar bertahun masa beredar (no matter how many years gone by)

Satu wajah satu nama (a face a name)

Takkan pudar (will not fade)

Tetap jelas di ruang mata (still a vivid imagination)

Setiap gerak gaya (every move and gesture)

Bergetaran merdu sinar (melodious vibes shine)

Di persada budaya (on cultural stage/level)

Hingga kini menjadi sebutan (til now it's being spoken/mentioned)

Tetap terpahat namamu di ingatan (your name is etched in memory)


Oh, kaulah satu-satunya (oh, you're the only one)

Di antara berjuta (amongst millions)

Insan teristimewa (an extraordinary being)

Oh, patah tak tumbuh lagi (oh, broken would never be grown again)

Hilang belum berganti (lost and haven't been replaced)

Kerana kau tersendiri (because you're one of a kind)

Kau kebanggaan kita (you're our pride)

Kau budayawan bangsa (you're the nation's cultured person)

Engkau lagenda (you're a legend)

- Sheila Majid

4 Comments:

Anonymous Anonymous said...

lurv this song too! performed it in my uni choir b4...

~sue

8/17/2005 03:19:00 AM  
Blogger lotsachi said...

yay! lucky u. got to 'be patriotic'/ sing in front of audience...

8/17/2005 03:34:00 AM  
Blogger lotsachi said...

eh, my translation boleh tahan tak? any suggestion to make it better?

8/17/2005 03:36:00 AM  
Anonymous Anonymous said...

didn't bother to read thru it ler. have the lyrics embeded into my brain oredi. have had enough of translations! dun make me work, ok???

~sue

8/17/2005 05:13:00 AM  

Post a Comment

<< Home